Zdá sa, že máte zablokovanú reklamu

Fungujeme však vďaka príjmom z reklamy a predplatného. Podporte nás povolením reklamy alebo kúpou predplatného.

.médiá
.týždeň

Dabing a titulky ako protipóly

.pavel Branko .časopis .médiá

Slovenský dabing hraných filmov či seriálov si dnes vcelku drží štandard a v špičkách má aj autorský rukopis. Pri sprievodných slovách k nehraným filmom je však pravidlom skôr opak, a často sú anonymné. Napríklad pri významnom americkom dokumente Nanking o obrovskej masakre Číňanov japonskou armádou sa ani nedozvieme, kto texty prekladal, len hromadný súpis mien Na slovenskom znení spolupracovali...

.týždeň

Je to dobrá referencia

.eva Čobejová .lukáš Krivošík .časopis .médiá

Global Sabre Awards je čosi ako Oscar pre PR agentúry. Tohto roku sa medzi nominovanými ocitla aj slovenská agentúra Dynamic Relations 2000. Hovoríme s Karolom Wolfom, spolumajiteľom agentúry.

.týždeň

Viac času a menej emócií by novinám pomohlo

.eva Čobejová .časopis .médiá

Denníky mohli byť vďačné, že parlament hlasoval o dôvere pre vládu a euroval okolo pol jedenástej večer. Znamenalo to, že síce s odrenými ušami, ale predsa len stíhali dostať prelomovú správu o páde vlády do novín. Keby sa hlasovalo okolo jednej, druhej v noci, čitatelia by dostali do rúk zastarané správy.

.týždeň

Zlomkom sekundy chýba všeličo, dokonca aj remeslo

.radoslav Augustín .časopis .médiá

Ak sa nejaký slovenský producent rozhodol dokázať, že aj v našom neprajnom prostredí dokáže nájsť peniaze na veľký televízny projekt, spravidla svoje úsilie koncentroval na tému záchranárov. Najprv to bola Horská služba, o päť rokov neskôr Záchranári. Boli to série asi s desiatimi epizódami, z ktorých každá stála ako jeden film.

.týždeň

Rozhlas na internete a kniha rekordov

.pavel Branko .časopis .médiá

Elektronické médiá prechádzajú prudkými modernizačnými zmenami. Analógový signál na TV už prakticky vytlačila digitalizácia. Rozhlas si trochu dáva na čas, ale trend je nezvratný.

.týždeň

Tri ženy opäť túžia po Moskve

.eva Čobejová .časopis .médiá

Česká televízia si už o jedenástej večer na Dvojke môže dovoliť uviesť aj ruský dokument v pôvodnom znení s titulkami. A tak uviedla Panenstvo (2008). Pre diváka je to dvojaký šok: jednak pre formu, ktorú ruskí dokumentaristi použili, netradičnú a dokonca zo začiatku aj mätúcu.