Zdá sa, že máte zablokovanú reklamu

Fungujeme však vďaka príjmom z reklamy a predplatného. Podporte nás povolením reklamy alebo kúpou predplatného.

Ďakujeme, že pozeráte .pod lampou. Chceli by ste na ňu prispieť?

Podľa Andreja Danka nemôže prezident vymenovať Janu Laššákovú aj Mojmíra Mamojku naraz za ústavných sudcov. Informovala o tom agentúra SITA. 

Ločkavé augustové peklo

.jozef Koleják .lifestyle .dobré jedlo

A je to tu zas. Čas zavárania a horlivého spracúvania prebytkov. Na stoloch sa kopia haldy paradajok, cibule a paprík. Nešťastné gazdinky si v týchto horúčavách spestrujú život postávaním pri sporáku a rozpálenej rúre. Prečo? Pretože lečo.

Ločkavé augustové peklo MONIKA HALMOS/PROFIMEDIA Lečo patrí medzi klasiky maďarskej, teda aj našej, uhorskej kuchyne. Poznajú ho aj v Rakúsku, Nemecku, Poľsku či na Ukrajine. Slovo lecsó však pochádza jednoznačne z maďarčiny.

nepatrím do tábora nadšencov tohto maďarského pestrofarebného zázraku. Špeciálne nie jeho verzie s vajíčkom, ktorá dodnes vo mne vyvoláva silné pocity existenciálnej tiesne a nie som z nej schopný prehltnúť viac ako dve lyžice. Pri vodnatom leče, v ktorom plávajú chuchvalce vyzrážaného vajca, sa skrátka mením znova na ročného chudorľavého chlapca, ktorý ani za nič nechce jesť, čokoľvek prehltnúť, takže jeho rodičia mu v zúfalstve rozhojdávajú lampu nad kuchynským stolom, aby aspoň na chvíľu vyvrátil hlavu a otvoril ústa fascinovaný tým kyvadlovým pohybom. Iba tak sa totiž do neho podarilo občas niečo dostať. 

Nikdy som nechápal tých, čo si túto podozrivo mäkkú zmes dusených paprík, paradajok a cibule vedia vychutnať ako to najlepšie, čo leto ponúka, ako symbol domácej kuchyne. Neodrádzala ma totiž jeho konzistencia ani vzhľad, ktorý dokázal obstojne konkurovať bryndzovým haluškám, jedlu, pri ktorom mávajú zahraniční návštevníci pocit, že to už pred nimi niekto jedol. Čo ma vyslovene odpudzovalo, boli tie všadeprítomné šupky z paprík a paradajok, ktoré v leče plávali a tvárili sa mimoriadne nenápadne. Túto fatálnu chybu krásy mi potvrdili viacerí podobne antilečovsky postihnutí obyvatelia Karpatskej kotliny, ktorí majú rovnaký problém. Ako na potvoru, šupky sa vždy vzpriečili v hrdle. Tvrdé, do seba zarolované rúrky červených koží sa zabodávali do jazyka a dokonale zmarili akýkoľvek pokus vychutnať si voňavé a čerstvo dozreté kráľovné leta. Bolo to podobne otravné, ako jesť nefiletovaného ostrieža. Samé kosti a málo mäsa.

Po rokoch človek chápe, v čom mohlo spočívať čaro leča, najmä ak má doma zopár hladných krkov a lečo je teda vynikajúcim prostriedkom, ako rýchlo a efektívne vyriešiť raňajky či večeru. Stačí otvoriť, čo sme si v horúčavách v pote tváre nazavárali, hodiť zmes na panvicu, podusiť ju spolu s klobáskou alebo len tak na masti a šupnúť k nej toľko vajec, koľko máme členov domácnosti. Žiadna námaha, problém je vyriešený. Počas získaného času si môžeme za výdatného mľaskania členov rodiny úchytkom dočítať Houellebecqa či Majlinga. A pokiaľ máme v domácnosti stravníkov, čo lečo milujú, sme ešte nielen za inteligenta, ale aj za hrdinu.

„Pri vodnatom leče, v ktorom plávajú chuchvalce vyzrážaného vajca, sa skrátka mením znova na ročného chudorľavého chlapca.“

Lečo patrí medzi klasiky maďarskej, teda aj našej, uhorskej kuchyne. Poznajú ho aj v Rakúsku, Nemecku, Poľsku či na Ukrajine. Slovo lecsó však pochádza jednoznačne z maďarčiny. Základ slova lecs je vraj výraz pre dusenú zeleninu a ten pochádza zas zo slova locsog – špliechať, žblnkať.

 

Celý článok si môžete prečítať, ak si kúpite Digital predplatné .týždňa. Ponúkame už aj možnosť kúpiť si spoločný prístup na .týždeň a Denník N.

predplatiť

.diskusia
.neprehliadnite