Zdá sa, že máte zablokovanú reklamu

Fungujeme však vďaka príjmom z reklamy a predplatného. Podporte nás povolením reklamy alebo kúpou predplatného.

Ďakujeme, že pozeráte .pod lampou. Chceli by ste na ňu prispieť?

Sme v hre

.štefan Hríb .časopis .šport

V druhom dvojzápase kvalifikácie na ME pomýšľala reprezentácia na šesť bodov. Získali sme napokon len jeden, ale neznamená to nijakú katastrofu. Skupina je vyrovnaná, všetko je otvorené. Rozhodujúca bude budúca jeseň.

Veľa nechýbalo (stačila premenená penalta domácich v 73. minúte zápasu Macedónsko-Rusko) a v našej skupine by mali štyri mužstvá po sedem bodov, pričom piate Macedónsko by malo len dvojbodovú stratu. Teraz majú Rusi o dva body viac a Macedónci o jeden menej, takže stále je všetko otvorené. Na budúci rok sa začne od začiatku.
.arménsko
Zápas v Jerevane bol čítankovou ukážkou toho, že hoci sa futbal vyhráva alebo prehráva v hlavách, predsa len aj nohy hrajú úlohu. Hlavy našich hráčov boli zaťažené prílišnou zodpovednosťou, čo v kombinácii s rýchlymi nohami Arménov viedlo k  trápeniu a nakoniec k prehre.
Problém s rýchlymi útočníkmi pritom nespočíval len v tom, že sa príliš často a príliš ľahko dostávali za našu obranu. Problém pramenil už v našej rozohrávke, ktorú Arméni rozbíjali vysokým napádaním. Výsledkom nebolo len to, že sme sa dostávali dopredu len veľmi ťažkopádne, ale najmä to, že sme niekoľkokrát odovzdali loptu spôsobom, ktorý súper okamžite využil na rýchlu akciu. Miroslavovi Karhanovi v úlohe defenzívneho záložníka navyše nevychádzali prihrávky smerom dopredu – a keď upokojoval hru nahrávkou smerom dozadu, kazili rozohrávku obrancovia. Viacero rýchlych útokov Arménov založili kolmou prihrávkou práve naši stopéri.
Sú zápasy, keď nevychádza nič, toto bol jeden z nich. Napriek tomu nemožno našim hráčom uprieť bojovnosť. Po inkasovanom góle dokázali v prvom polčase vyrovnať, po ďalšom hlúpom góle sme sa však už na odpoveď nezmohli, v závere sme dostali ešte jeden. Hádam nebude v konečnom účtovaní práve tento zápas rozhodujúci.
.írsko
Íri, ktorých o účasť na majstrovstvách sveta pripravil až v hodine dvanástej popredný francúzsky hádzanár Thierry Henry, patria k favoritom našej skupiny. Očakával sa ťažký zápas. Žilinský súboj však ukázal, že sme sa z predchádzajúcej prehry dokázali poučiť. Karhan síce opäť smeroval (najmä v prvom polčase), väčšinu prihrávok dozadu, ale o rozohrávku sa starali oveľa viac krajní obrancovia ako stopéri (tí zrejme mali zákaz).
Prvých pätnásť minút sme Írov nepustili do vážnejšej akcie, ale potom sme z prvého nebezpečnejšieho priameho kopu dostali tak trochu zbytočný gól a znova sme museli bojovať o vyrovnanie. Aj tentoraz sa to po perfektne zahranom rohovom kope podarilo. Krátko pred koncom polčasu nás však Íri mohli dostať na kolená. Ján Mucha „vyrobil“ zbytočnú jedenástku, ktorú potom chladnokrvne chytil, a tento moment zrejme určil ráz celého druhého polčasu.
S tým, čo predviedli naši v druhom polčase, sme konečne mohli byť spokojní. Niežeby aj Íri nemali slušné šance, ale boli sme to my, kto hral aktívnejšie, jednoznačne smerom dopredu a určoval hru (aj keď v tom bolo ešte stále priveľa vôle a primálo ľahkosti). Gól už nepadol, na deľbu bodov si nemôže sťažovať ani jedno mužstvo.
Na jar hráme len dva kvalifikačné zápasy s Andorrou. O všetkom teda rozhodnú štyri jesenné súboje. Výsledok po tejto jeseni je teda jasný – futbalová reprezentácia je opäť v hre o postup na vrcholový turnaj, dokáže ešte vyhorieť, ale už aj vyhrať u favorita. Toto mladé mužstvo sa postupne stáva súčasťou dobrej európskej triedy. Po postupe na MS sa to možno zdá ako samozrejmosť, ale stále je to skôr malý zázrak.
.tlmočníčka
Okrem bojov na trávniku prebiehajú v našom futbale aj iné boje. Pred žilinským zápasom nebolo napríklad jasné, či sa do výkonného výboru Slovenského futbalového zväzu dostane za rozhodcov stará škola (Dušan Krchňák) alebo nová krv (Štefan Tomáš). Priamo na tribúne sa dozvedáme, že ten prvý je zviazaný so všetkými tieňmi nášho futbalu, kým druhý je z prostredia prokuratúry, čo má byť záruka boja s korupciou. Na druhej strane, poznáme našu prokuratúru...
O tom, že v práci Zväzu toho treba naozaj veľa zmeniť, sa presviedčame hneď na pozápasovej tlačovej konferencii. Žena, ktorá konferenciu uvádza, si na rozdiel od zápasu s Macedónskom odpustila úvodné hodnotenie zápasu, takže na prvé Weissove slová sa čaká menej. Do angličtiny však tlmočí mladá, inak sympatická žena, ktorej preklad je veľmi zábavný. Takmer každú odpoveď Vladimíra Weissa aj Giovanniho Trapattoniho prekladá nie že nepresne, ale rovno opačne, než povedali tréneri. Detail, ktorý poskytuje plastický obraz doterajšej profesionality vo futbalovom zväze. Kováčikovcov nečaká žiadny oddych.
Ak ste našli chybu, napíšte na web@tyzden.sk.
.diskusia
.neprehliadnite