Zdá sa, že máte zablokovanú reklamu

Fungujeme však vďaka príjmom z reklamy a predplatného. Podporte nás povolením reklamy alebo kúpou predplatného.

Ďakujeme, že pozeráte .pod lampou. Chceli by ste na ňu prispieť?

Vážený podpredseda Európskeho parlamentu, milý László,

.štefan Hríb .časopis .editorial

Váš prejav, ktorý uverejňujeme v oboch našich jazykoch, sa ma hlboko dotkol. Považujem ho za jeden z kľúčových stredoeurópskych textov posledných rokov.

Keď sme sa pred časom vo Fiľakove stretli prvýkrát  a ja som v besede vyjadril ľútosť nad tým, čo sa stalo Maďarom po Trianone, všimol som si Vaše úprimné prekvapenie. Keď som to nedávno zopakoval na konferencii v Bruseli a pridal som aj ľútosť nad krivdami, spáchanými na Maďaroch po Benešových dekrétoch, znovu som cítil, že to považujete od Slováka za niečo výnimočné. Postupne som pochopil, že ste zvyknutý skôr na takých Slovákov, ktorí Maďarom nič neuznajú a nič dobré neprajú. Mimochodom, sme na tom podobne.
Ale priznám sa Vám, že od nášho prvého stretnutia som vždy mal jednu obavu. Myšlienku zmierenia medzi našimi dvoma národmi, ktorú presadzujete cez Chartu XXI (www.chartaxxi.eu) som, samozrejme, okamžite podporil, ale obával som sa, že to bude viac-menej jednosmerná ulica. Že Vám ako Maďarovi z Fideszu dobre padne Slovák, ktorý vidí viny, chyby a ignoranciu u vlastného národa, ale že tým sa to skončí. A vedel som, že ak ako Slovák opakovane vyjadrím ľútosť nad Trianonom a Benešovými dekrétmi, a z druhej strany nič podobné nezaznie, riskujem rolu užitočného idiota, ktorý vzťahom medzi Slovákmi a Maďarmi nijako nepomôže, len sa sám strápni.
Ale riskol som to. Jednak preto, že Trianon bolo reálne zlé a voči Maďarsku nespravodlivé riešenie a Benešove dekréty reálne ublížili množstvu nevinných Maďarov, a realitu predsa musím ctiť. Ale vlastné strápnenie som riskol aj preto, že som celý ten čas dúfal vo Vašu reakciu.
Milý László, Váš text, ktorý na nasledujúcej strane uverejňujeme, vysoko predstihol všetky moje očakávania. Už v Budapešti som Vám povedal, že je to najsilnejší text na tému spolužitia našich národov, aký som od Maďara čítal. Teraz poviem ešte viac: to, čo ste napísali, je taká ruka, podaná Slovensku, aká sa ešte z Maďarska nevystrela.
Neviem, aké reakcie vyvolá Váš text v Budapešti. Netuším, či neostanete u Vás doma osamotený a vysmiaty. Kritizovať pýchu a aroganciu vlastného národa nebýva v týchto cynických končinách Európy pre politika výhodné. Ale som si istý, že už teraz ste dosiahli omnoho viac, než politickú výhodnosť. Vaším textom a svojimi postojmi búrate náš pohodlný obraz krutého a necitlivého Maďara, ktorým si my Slováci zakrývame vlastnú krutosť a necitlivosť.
Pán Surján, ďakujem Vám.
Štefan Hríb

Text podpredsedu Európskeho parlamentu László Surjána uverejňujeme na strane 4.

PS:
S uspokojením konštatujem, že minulý týždeň rozhodol Krajský súd v Trnave ako odvolací súd v spore tohto časopisu s Jánom Sokolom definitívne v náš prospech. Od začiatku sme tvrdili, že to, čo sme s istými nepresnosťami napísali, bol len zlomok temných spôsobov, ktoré Sokol vo vtedajšej jeho arcidiecéze zaviedol. Kontext odvolania jeho nástupcu to iba potvrdil. Pichli sme do osieho hniezda a pocítili žihadlá, no malo to zmysel.

Ak ste našli chybu, napíšte na web@tyzden.sk.
.diskusia
.posledné
.neprehliadnite