zdá sa, že niektoré pasáže v americkom „mierovom návrhu“ pre Ukrajinu boli pôvodne napísané v ruštine, napísal v piatok vo svojej analýze britský denník The Guardian. Na viacerých miestach v tomto texte by jazyk fungoval v ruštine, v angličtine sa však zdá byť dosť podivný, uvádza denník v článku na svojom webe, z ktorého cituje TASR.
Ako príklad uviedol Guardian vo svojej analýze znenie tretieho bodu z dovedna 28-bodového plánu, ktorý medzičasom podporil aj americký prezident Donald Trump: „Očakáva sa, že Rusko nenapadne susedné krajiny a NATO sa nebude ďalej rozširovať.“
Ako podotýka denník, výraz „očakáva sa“ (it is expected) je v angličtine podľa neho do značnej miery neohrabaná pasívna konštrukcia a väčší zmysel dáva v ruštine, kde ide o známy slovesný tvar.
Medzi ďalšie rusizmy, ktoré sa podľa britského denníka do textu návrhu dostali, sú napríklad výrazy „nejasnosti" (ambiguities) či „zaistiť“ (enshrine).
.vysvetlenie Maríny Gálisovej:
Jazyk je vždy odrazom obsahu, často ten obsah aj formuje a zakaždým veľa prezradí. A jazyk takzvaného mierového plánu pre Ukrajinu je jasne ruský aj tam, kde sa to nedá odhaliť analýzou používaných slovných spojení.
Podstatný je samozrejme duch návrhu. Ten vyhovuje v prvom rade Rusom a ich mocenským záujmom a v druhom rade vyhovuje prvoplánovému chceniu Donalda Trumpa, ktorý len rýchlo potrebuje nakresliť k vojne na Ukrajine "fajku" v zmysle, že je vyriešená, ale nedbá, že by sa nič nevyriešilo a že vojna by bola onedlho späť, omnoho širšia, omnoho horšia a priamo v Európe.
Ale jazyk je tiež dôležitý. A k nemu si povedzme toto. Spolupráca Rusov s Američanmi na návrhu je aj oficiálne priznaná. Aj v čase studenej vojny vznikali niektoré dôležité návrhy a zmluvy a plány v spolupráci Američanov a Rusov - ale pozor, vznikali dlho, bojovalo sa o každý slovný zvrat, o každý termín. Obe strany si boli totiž vedomé, čo je v stávke - svetový poriadok, jeho demarkačné línie a udržateľnosť. Američania sa nevzdávali zásady containmentu, zadržiavania agresívneho šírenia komunistického tábora. Rusi sa o to šírenie snažili. Tieto dve protichodné snahy sa zrážali a dokumenty, ktoré Američania a Rusi spolu pripravili, boli písané jazykom odrážajúcim tieto zrážky - výsledok nikdy nebol niečo, čo jedna strana nadiktovala druhej. Bol to rezultát diplomatického boja.
Dnes je to presne opačne - Rusi niečo zrejme nadiktovali alebo poslali a to sa bez veľkých úprav, možno len nešikovne preložené ruským prekladateľom alebo umelou inteligenciou, dostalo do plánu.
Je to odraz trumpovskej nepozornosti a náhlenia a neprofesionality? Alebo spolupáchateľstva Putina a Trumpa pri rozbíjaní svetového poriadku? Oboje v dôsledku vychádza narovnako: namiesto zápasu o podobu sveta medzi dvoma oponentmi tu máme dominanciu Ruska a Ameriku, ktorá Rusku pritakáva. Toto je paródia na heslo „America First“, nie jeho naplnenie. A globálne je to tragédia. Agresor dostáva od Donalda Trumpa možnosť sformovať výsledok vojny a za agresiu obdrží nie trest, ale odmenu. To je nemorálne. A nie je to ani pragmatické, pretože, ako sa opakovane potvrdilo v minulosti, odmenený agresor s agresiou neprestane, práve naopak.
Ak by bol tento plán prijatý - nebude, verím a dúfam -, Rusko by sa po období zbierania síl a regroupovania vrhlo na ďalšie európske krajiny.
Biely dom už medzičasom priznal, že spolu s Trumpovým osobitným vyslancom Steveom Witkoffom sa na písaní tohto 28-bodového plánu pre ukončenie vojny na Ukrajine podieľal aj Kirill Dmitrijev, vyslanec ruského prezidenta Vladimira Putina, píše Guardian. Dvojica údajne podrobnosti textu dohodla počas spoločného stretnutia v Miami.
Ukrajina a jej európski spojenci boli z procesu navrhovania mierového plánu vylúčení, pripomína britský denník.