Nájdených 35 výsledkovpre výraz „oleg Pastier“
.týždeň

Pocta Kadlečíkovi

.redakcia .časopis .klub

Pätnásteho júla tohto roku zomrel slovenský básnik a esejista Ivan Kadlečík. Prinášame dva jeho texty z rokov 1974 a 2012, ktorými si chceme uctiť pamiatku tohto autora dôležitého pre našu kultúru. Texty vybral Peter Zajac.

.týždeň

Hold Tatarkovi, sláva holubom

.oleg Pastier .časopis .klub

Aktuálnym laureátom Ceny Dominika Tatarku za rok 2012 je básnik, vydavateľ a rozhlasový autor Oleg Pastier. Cena mu bola udelená za knihu Za ozvenou tichých hlasov II (Päť scenárov, päť koláží). Prinášame jeho „tatarkovskú reč“.

.týždeň

Svet Fedora Gála

.fedor Gál .časopis .klub

Napríklad taký J. C. Vyrastal v rodičovskej krčme na dedine kúsok od Prahy, počas medzivojnového Československa. V krčme sa hralo divadlo, požičiavali knihy. V Hostouni žila aj malá židovská komunitka, ktorú pohltil holokaust. Počas vojny pomáhal odboju a na jej konci bol účastníkom pražského povstania (na vlastné oči videl lynč nemeckých civilistov nenávistným davom). Po vojne vstúpil do komunistickej strany.

.týždeň

Politika nás nebavila

.časopis .rozhovor

Nechcel byť disidentom, rozmýšľal o emigrácii, no napokon sa z neho stala kľúčová osobnosť slovenského samizdatu. Bol osobným Tatarkovým priateľom a je aktuálnym držiteľom Ceny Dominika Tatarku. Oleg Pastier.

.týždeň

Naše Československo

.františek Mikloško .peter Zajac .časopis .téma

Na jar 1992 sme navštívili prezidenta Václava Havla na Pražskom hrade. Keď sme sa z okien jeho pracovne pozerali na Prahu, jeden z nás dvoch, a môžeme pokojne povedať, že to bol František Mikloško, povedal: „Keď sa rozdelíme, toto mesto už nebude naše?“ Michael Žantovský sa nato opýtal: „Len toto vám bude chýbať?“

.týždeň

Svet Fedora Gála

.fedor Gál .časopis .klub

Marcel Strýko, Oleg Pastier, Ivan Kadlečík, Erik Groch, Peter Kalmus, Miro Cipár, Ivan Hoffman, Rudo Sýkora, Daniel Fischer, Ján Budaj, Ján Čarnogurský, František Mikloško, Ján Langoš, Miro Kusý, Šimečkovci otec a syn…, aby som spomenul aspoň niektorých z tých, čo sa dožili roku 1989, sa za komunizmu neohli – hovorili, písali, maľovali, spievali... slobodne. Paralelná kultúra, ako sme tomu pred rokom 1989 hovorili, na Slovensku existovala. Nebola síce taká početná ako tá česká, ale bola. Tí ľudia riskovali, boli prenasledovaní, zatváraní.

.týždeň

Knihy roka 2011

.časopis .literatúra

V roku 2011 vyšlo niekoľko desiatok kníh slovenských autorov a autoriek a k tomu niekoľko stoviek slovenských a českých prekladov. Vybrať z nich jednu „naj" knihu nie je možné, zostavovať „rebríček kvality" je absurdné. Namiesto toho sme oslovili niekoľko ľudí, ktorí majú ku knihám blízko a spýtali sme sa ich, čo z pôvodnej slovenskej literárnej tvorby a čo z prekladov do slovenčiny a češtiny ich tento rok najviac zaujalo. Tu sú ich odpovede.

.týždeň

Mám rád príbeh

.eva Čobejová .martin Hanus .časopis .rozhovor

Patrí k silnej generácii slovenských reportérov, ktorí vynikli v šesťdesiatych rokoch. Bol šéfredaktorom Smeny, ktorá zavrhla okupáciu. Počas normalizácie nesmel publikovať pod svojím menom. Po roku 1989 odmietol politickú kariéru, ale napísal viacero zaujímavých kníh. Slavo Kalný.

.týždeň

Prípad samizdat

.daniel Hevier .časopis .literatúra

Je príznačné, že slovo samizdat prišlo zarovno s okupáciou zo sovietskej ruštiny, zo zriadenia, ktoré donútilo umelcov i vedcov vynájsť túto formu publikovania, aby neboli celkom bez hlasu.